Monday, 10 October 2016

[Instiz] BTS Jimin wearing SNSD goods












A fan gave it to him before their concert!

Pink, pink~ the cap looks good on both group

Original post here
Response +31

1. Cute ㅋㅋㅋㅋㅋ it looks good Jimin

2. it's the same cap but it looks different on Jimin ㅋㅋㅋㅋㅋ Jimin looks cute with the cap ㅋㅋ

3. baby ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ why are you so pretty ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

4. I think it was during some Chinese program. They had to get caps from the audience....

5. (rips my heart out)

6. Jimin is a peach ㅠㅜ

7. I can feel his refreshing charm from hereㅠ

8. manggae ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ


[PANN] 161009 BTS Jimin's legendary moment begins now (feat. silver hair)


[PANN] 161010 Suga's line from Cypher is just so cooling



He says why are you trying to blame me for your miserable life ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ f*** this makes me feel so good ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

Original post here
Response +460 -15

1. When you listen from the start it's like the boys are aiming at the idol haters on pann... f***ing refreshing as f***.. +144 -0

2. Min Yoongi ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ I love you so much omg ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ I couldn't listen to the songs properly yet because I was busy crying. I should listen to it again when I calm down ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ah this makes me so happy ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ this is insane +144 -3


3. He's a f***ing genius ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ I think they really prepared well for this ㅋㅋㅋㅋㅋ +139 -0 

4. Cypher 4 is an attack with facts. 1. Rap Mon - I don't know you but you know my name 2. J Hope - That's not fame and wealth, i the end you'll chu on the sole of my feet 3. Why are you blaming me when your life is going nowhere? +55 -0

5. I liked "I don't know you" ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ this is f***ing fact ㅋㅋㅋ it's short but the impact is strong ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ no matter how hard you morons try to bring our boys down, they don't know you ㅠㅠ +52 -0

6. Seriously Suga is a hidden gem... +52 -0

7. Cypher is just so refreshing +32 -0

8. Ah sh** ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ f*** ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ I think this applies to haters who slander other idols too ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ f***ing cool ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ +27 -0

[Instiz] 161009 National Museum of Korea distributed this idol's mp3 (feat BTS)

To celebrate (?) Hangul Day Arirang Festival, National Museum of Korea distributed free CDs that had an idol's unrevealed Arirang full version 

It's Arirang recorded by BTS

They performed this song as the opening performance at Kcon on 160614

President Park Geunhye intents to promote Arirang as a global national anthem
> She planned a secret project with CJ E&M (host of Kcon) for 3 months
> They carefully selected the Kpop group to perform Arirang
> And it was BTS (reason: because they were popular internationally)

[Instiz] 161010 1AM KST Melon Chart. bts


[Lyrics] BTS - Interlude : Wings

Take me to the sky
어릴 적의 날 기억해
큰 걱정이 없었기에
이 작은 깃털이 날개가 될 것이고
그 날개로 날아보게 해줄 거란 
믿음 신념 가득 차 있었어 
웃음소리와 함께
새처럼
가지 말라는 길을 가고
하지 말라는 일을 하고
원해선 안 될 걸 원하고
또 상처받고 상처받고
You can call me stupid
그럼 난 그냥 씩 하고 웃지
난 내가 하기 싫은 일로
성공하긴 싫어
난 날 밀어
Word
난 날 믿어 내 등이 아픈 건 
날개가 돋기 위함인 걸
날 널 믿어 지금은 미약할지언정
끝은 창대한 비약일 걸
Fly fly up in the sky
Fly fly get 'em up high
니가 택한 길이야 새꺄 쫄지 말어 
이제 고작 첫 비행인 걸 uh
Take me to the sky
훨훨 날아갈 수 있다면
영영 달아날 수 있다면
If my wings could fly
점점 무거워지는 공기를 뚫고 날아
날아 나 날아 난 날아가
Higher than higher than
Higher than the sky
날아 나 날아 난 날아가
붉게 물든 날개를 힘껏
Spread spread spread my wings
Spread spread spread my wings
Wings are made to fly fly fly
Fly fly fly
If my wings could fly

Take me to the sky
I remember my childhood
I didn't have much worries
I was filled with the belief that
these tiny feathers will turn into wings
And that these wings will make me fly
Like a bird with the sound of laughter
I took the path people told me not to take
I did things I was told not to do
I wanted things I shouldn't have wanted
And I was wounded and wounded again
You can call me stupid
Then I'll just laugh it off
I don't want to succeed by doing something I don't like
I trust in myself
word
I trust in myself
I believe that the pain in my back is caused by the wings which will sprout out soon
I trust in you
Though your beginning may be humble,
Your future will be prosperous
Fly fly up in the sky
Fly fly get 'em up high 
Dude, you chose this path so don't be scared
This is just the maiden flight uh
Take me to the sky
If I could fly away
If I could fly away forever
If my wings could fly
I would fly though this air that's gradually becoming heavier and heavier
I'm going to fly, fly, fly
Higher than higher than
Higher than the sky
I'm going to fly, fly, fly
I will fly high with my red wings
Spread spread spread my wings
Spread spread spread my wings
Wings are made to fly fly fly
Fly fly fly
If my wings could fly

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!

[Lyrics] BTS - Intro : Boy Meets Evil

어두워져 가 내 미래의 빛
치기 어린 사랑에 잃은 꿈의 길
내 야망의 독기 매일 칼을 갈았지
But 참을 수 없는
내 욕심에 칼은 무뎌져
알고 있어 다
이 사랑은 악마의 또 다른 이름
손을 잡지 마
외쳤지만 저버렸지 내 양심을
날이 갈수록 느끼는
날카로운 현실들 
현실에 찢겨 붉게 묻은 피들
생각 못했지
그 욕심이 지옥을 부르는
나팔이 될 지는
BREATH
숨이 차오르고
뒤틀린 현실에 눈 감는 매일 밤
울리는 비극의 오르골
But 이 죄를 벗기엔
그걸 잊는 게 당최 포기가 안돼
그 입술이 너무 달콤했기에
연애에 취해서 버려진 미래
깨어나고 볼 땐 이미 사방엔 지뢰
건드릴 수 없는
매서운 주위의 시선들
기적을 외쳐 이 현실에
Rewind
미치도록 좋았지
달콤함에 중독된 병신
그래 병신
놓치긴 싫었어 악마의 손길을
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
It’s too evil
It’s too evil
It’s too evil
Yeah it's evil


Light of my future is growing darker
My dream is lost due to immature love
My ax like ambition
I've been sharpening the blade every day
But as a result of my uncontrollable greed, the blade turns blunt
I know it all
This love is an alias of the devil
Don't hold the hand
I screamed but I gave away my conscience
The piercing realities I feel every day
The blood of torn reality turns it red
I never realized
My greed could be the horn that calls for hell
Breathe 
I'm running out of breath 
And in this twisted reality I close my eyes to the sound of tragic music box
But to get rid of this sin
Losing it would turn everything sinful
I can't give up
Because those lips were too sweet
The hand of the future stretch out behind the relationship
When I wake up I'm surrounded by landmines
The untouchable sharp eyes behind me
Miracle screams for reality
It was insanely good
Addicted to the sweetness
Yeah
I don't want to let go of the devil's hand
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
It’s too evil
It’s too evil
It’s too evil
Yeah it's evil

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!

[Lyrics] BTS - 2, 3! (그래도 좋은 날이 더 많기를)

꽃길만 걷자
그런 말은 난 못해
좋은 것만 보자
그런 말도 난 못해
이제 좋은 일만 있을 거란 말
더는 아프지도 않을 거란 말
그런 말 난 못해
그런 거짓말 못해
너넨 아이돌이니까
안 들어도 구리겠네
너네 가사 맘에 안 들어
안 봐도 비디오네
너넨 힘 없으니 구린 짓
분명히 했을텐데
너네 하는 짓들 보니
조금 있음 망하겠네
Thank you so much
니들의 자격지심
덕분에 고딩 때도 못한 증명 해냈으니
박수 짝짝 그래 계속 쭉 해라 쭉
우린 우리끼리 행복할게
good yeah i’m good
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워
서로 손을 잡고 웃어
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
하나 둘 셋
하면 모든 것이 바뀌길
더 좋은 날을 위해
우리가 함께이기에
무대 뒤 그림자 속의 나 어둠 속의 나
아픔까지 다 보여주긴 싫었지만
나 아직 너무 서툴렀기에
웃게만 해주고 싶었는데
잘 하고 싶었는데
So thanks
이런 날 믿어줘서
이 눈물과 상처들을 감당해줘서
So thanks
나의 빛이 돼줘서
화양연화의 그 꽃이 돼줘서
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워
서로 손을 잡고 웃어
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 둘 셋 say
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워
서로 손을 잡고 웃어
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
믿는다면 하나 둘 셋
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
슬픈 기억 모두 지워
서로 손을 잡고 웃어

"Let's only walk on flower road"
I can't promise you that
"Let's only look at good things"
I can't promise that too
I can't tell you 
"We'll only have good things happening to us"
or "We'll not be hurt anymore"
I can't lie to you
"I can tell your music's going to suck without listening to them because you're an idol"
"I just don't like your lyrics"
"I can just tell without proof. You guys are powerless so I know you would have done shady things to reach where you are"
"You're going to fail in few days"
Thank you so much
Thanks to your guilty conscience
I was able to prove myself which I couldn't even do during my high school years
Let me clap for you
Clap, clap
Go on, please continue what you're doing
We'll just have a good time together
good yeah I'm good
It's okay, just forget about them when I count 1, 2, 3
Erase all sad memories and smile while holding my hand
It's okay, just forget about them when I count 1, 2, 3
Erase all your sad memories and smile while holding hands together
We have more better days ahead of us
If you trust my word, 1, 2, 3
Hoping everything would change when I count
1, 2, 3
For much better days
Because we are together
I didn't want to show the pain hidden inside the shadow when I'm behind the stage and when I'm in the darkness
I wanted to make you guys smile because I wasn't so good at it
I just wanted to be nice to you
so thanks 
for believing in me
For dealing with these tears and scars
so thanks
for being my light
for being the flowers in our most beautiful moment in life
It's okay, just forget about them when I count 1, 2, 3
Erase all sad memories and smile while holding my hand
It's okay, just forget about them when I count 1, 2, 3
Erase all your sad memories and smile while holding my hand
We have more better days ahead of us
If you trust my word, 1, 2, 3
Because we have more better days ahead of us
If you trust my word, 1, 2, 3
It's okay, just forget about them when I count 1, 2, 3
Erase all your sad memories and smile while holding my hand
It's okay, just forget about them when I count 1, 2, 3
Erase all your sad memories and smile while holding hands together

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!

[Lyrics] BTS - Am I wrong

The world's goin' crazy
넌 어때 how bout ya
You think it is okay
난 좀 아닌 것 같어
귀가 있어도 듣질 않어
눈이 있어도 보질 않어
다 마음에 물고기가 살어
걔 이름 SELFISH SELFISH
우린 다 개 돼지 화나서 개 되지
황새 VS 뱁새 전쟁이야 ERRDAY
미친 세상이 yeah
우릴 미치게 해
그래 우린 다 CRAZY
자 소리질러
MAYDAY MAYDAY
온 세상이 다 미친 것 같아
끝인 것 같아
Oh why Oh why
Oh why Oh why
Oh why why why why
OH MY GOD
Am I Wrong
내가 뭐 틀린 말했어
내가 뭐 거짓말했어
Going crazy
미쳤어 미쳤어
Crazy 미쳤어 미쳤어
Am I Wrong
Am I Wrong
어디로 가는지
세상이 미쳐 돌아가네
Are you ready for this
Are you ready for this
Are you ready for this
NO I'M NOT
그램마 니가 미친겨
미친 세상에 안 미친 게 미친겨
온 천지 사방이
HELL YEAH
온라인 오프라인이
HELL YEAH
뉴스를 봐도 아무렇지 않다면
그 댓글이 아무렇지 않다면
그 증오가 아무렇지 않다면
넌 정상 아닌 게 비정상
온 세상이 다 미친 것 같아
끝인 것 같아
Oh why Oh why
Oh why Oh why
Oh why why why why
OH MY GOD
Am I Wrong
내가 뭐 틀린 말했어
내가 뭐 거짓말했어
Going crazy
미쳤어 미쳤어
Crazy 미쳤어 미쳤어
Am I Wrong
Am I Wrong
어디로 가는지
세상이 미쳐 돌아가네
미친 세상 길을 잃어도
아직은 더 살고 싶어
찾고 싶어 나의 믿음을
Am I Wrong
내가 뭐 틀린 말했어
내가 뭐 거짓말했어
Going crazy
미쳤어 미쳤어
Crazy 미쳤어 미쳤어
Am I Wrong
Am I Wrong
어디로 가는지
세상이 미쳐 돌아가네
Are you ready for this
Are you ready for this
Are you ready for this

The world's going' crazy
What do you think how bout ya
You think it is okay
I quite disagree with you
People have ears but they don't listen
People have eyes but they don't see
They have fish inside their minds
SELFISH SELFISH is the name of the fish
We all turn into dogs and pigs 
We turn into dogs when we go mad
Stork VS Baepsae 
It's war errday
This crazy world is yeah
it makes us all go mad
Yeah we're all CRAZY
Now shout out
MAYDAY MAYDAY
This world's going crazy
I think the world's coming to an end
Oh why Oh why
Oh why Oh why
Oh why why why why
OH MY GOD
Am I Wrong
Did I say something wrong?
Did I lie about anything?
Going crazy
Crazy crazy
Crazy crazy crazy
Am I wrong
Am I wong
I don't know what's going to happen to us
This world is going crazy
Are you ready for this
Are you ready for this
Are you ready for this
NO I'M NOT
Alright you're the crazy one
Staying sane in this insane world makes you the crazy one
All over the place 
HELL YEAH
Online and offline
HELL YEAH
If you're okay after watching the news
If you don't mind that comment
If you don't mind that hatred
You're not normal and that makes you abnormal
I think this world is going crazy
I think the world's coming to an end
Oh why Oh why
Oh why Oh why
Oh why why why why
OH MY GOD
Am I Wrong
Did I say something wrong?
Did I lie about anything?
Going crazy
Crazy crazy
Crazy crazy crazy
Am I wrong
Am I wong
I don't know what's going to happen to us
This world is going crazy
Even if I get lost in this crazy world
Are you ready for this
Are you ready for this
Are you ready for this
I still want to live longer
I want to find my faith
Am I wrong
Did I say something wrong?
Did I lie about anything?
Going crazy
Crazy crazy
Crazy crazy crazy
Am I wrong
Am I wong
I don't know what's going to happen to us
This world is going crazy

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!

[Lyrics] BTS - 피 땀 눈물 (Blood Sweat Tears)

내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물
내 피 땀 눈물도 
내 몸 마음 영혼도
너의 것인 걸 잘 알고 있어
이건 나를 벌받게 할 주문
Peaches and cream
Sweeter than sweet
Chocolate cheeks
and chocolate wings
But 너의 날개는 악마의 것
너의 그 sweet
앞엔 bitter bitter
Kiss me 아파도 돼
어서 날 조여줘
더 이상 아플 수도 없게
Baby 취해도 돼 이제 널 들이켜
목 깊숙이 너란 위스키
내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을
다 가져가 가
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
많이 많이
아파도 돼 날 묶어줘
내가 도망칠 수 없게
꽉 쥐고 날 흔들어줘
내가 정신 못 차리게
Kiss me on the lips lips
둘만의 비밀
너란 감옥에 중독돼 깊이
니가 아닌 다른 사람 섬기지 못해
알면서도 삼켜버린 독이 든 성배
내 피 땀 눈물 내 마지막 춤을
다 가져가 가
내 피 땀 눈물 내 차가운 숨을
다 가져가 가
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
원해 많이 많이 많이 많이
많이 많이
나를 부드럽게 죽여줘
너의 손길로 눈 감겨줘
어차피 거부할 수조차 없어
더는 도망갈 수조차 없어
니가 너무 달콤해 너무 달콤해
너무 달콤해서
내 피 땀 눈물
내 피 땀 눈물


My blood sweat tears
Take my last dance away
My blood sweat tears
Take my cold breathe away
My blood sweat tears
Even my blood sweat tears
Even my body mind and soul
I know that they all belong to you
This is the spell that's going to curse me
Peaches and cream
Sweeter than sweet
Chocolate cheeks
and chocolate wings
But your wings belong to the devil
That sweetness in you is covered by bitter, bitter
Kiss me I can take the pain
Go on and tighten me
So I wouldn't feel the pain anymore
Baby I can get drunk
I'm going to drink you up
You are the whisky deep down my throat
My blood sweat tears
Take my last dance away
My blood sweat tears
Take my cold breathe away
My blood sweat tears
I want more more more more
I want more more more more
More more
I want more more more more
I want more more more more
More more
I can take the pain
Please tie me up
So I wouldn't be able to runaway
Hold me tight and shake me
So I won't be able to think straight
Kiss me on the lips lips
The secret between just the two of us
I'm addicted to the prison called you
I can't serve any other person than you
I swallowed the Holy Grail even when I knew it was poisonous
My blood sweat tears
Take my last dance away
My blood sweat tears
Take my cold breathe away
My blood sweat tears
I want more more more more
I want more more more more
More more
I want more more more more
I want more more more more
More more
Please kill me softly
Please cover my eyes with your hands
I can't even try to refuse you
I can no longer escape from you
You're too sweet, too sweet
Because you're too sweet
My blood sweat tears
My blood sweat tears

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!

[Lyrics] BTS - 21세기 소녀 (21st Century Girl)

You worth it you perfect
Deserve it just work it
넌 귀티나 귀티
또 pretty야 pretty
빛이나 빛이 넌 진리이자 이치
혹시 누가 너를 자꾸 욕해 욕해
Tell em you're my lady
가서 전해 전해
딴 놈들이 뭐라건
이 세상이 뭐라건
넌 내게 최고 너 그대로
절대 쫄지 말아
누가 뭐래도 넌 괜찮아 Alright
강해 너는 말야
You say yes or no yes or no
20세기 소녀들아
Live your life
live your life come on baby
21세기 소녀들아
You don't mind
you don't mind that new lady
말해 너는 강하다고
말해 넌 충분하다고
Let you go let you go let you go
Let it go oh
All my ladies put your hands up
21세기 소녀
hands up
All my ladies put your hands up
Now scream
너 지나가네 남자들이 say
Oh yeah 쟤 뭐야 대체 누구야
넋이 나가네 여자들이 say
어 얘는 또 뭐야 대체 누구야
Oh bae 절대 낮추지 마
Okay 쟤들에 널 맞추진 마
You're mine
넌 충분히 아름다워
Don't worry don't worry
baby you're beautiful
You You You
20세기 소녀들아
Live your life
live your life come on baby
21세기 소녀들아
You don't mind
you don't mind that new lady
말해 너는 강하다고
말해 넌 충분하다고
Let you go let you go let you go
Let it go oh
All my ladies put your hands up
21세기 소녀
hands up
All my ladies put your hands up
Now scream
Everybody wanna love you
Everybody gonna love you
다른 건 걱정하지 마
Everybody wanna love you bae
Everybody gonna love you bae
넌 사랑 받아 마땅해
All my ladies put your hands up
21세기 소녀
hands up
All my ladies put your hands up
Now scream
All my ladies put your hands up
21세기 소녀
hands up
All my ladies put your hands up
Now scream

You worth it you perfect
Deserve it just work it
You're elegant, you look elegant
And pretty so pretty
You shine, you shine
You're the truth and the reason
If someone keeps talking bad about you
Tell em you're my lady
Go tell them, go tell them
Whatever other guys say
Whatever this world tells you
You're the best to me just the way you are
Never feel scared
You're fine no matter what they say alright
You are strong, yes you
You say yes or no yes or no
Girls of 20th century
Live your life
live your life come on baby
Girls of 21st century
You dont mind
You don't mind that new lady
Tell yourself that you are strong
Tell yourself that you are good enough
Let you go let you go let you go
let it go oh
All my ladies put your hands up
21st century girl
hands up
All my ladies put your hands up
Now scream
You walk by and boys say
oh yeah what is she? who is that?
they can't think straight
girls say oh what is she? who is she?
oh bae never lower yourself
okay don't change yourself for them
you're mine
you're beautiful enough
don't worry don't worry
baby you're beautiful
you you you
Girls of 20th century
Live your life
live your life come on baby
Girls of 21st century
You dont mind
You don't mind that new lady
Tell yourself that you are strong
Tell yourself that you are good enough
Let you go let you go let you go
let it go oh
All my ladies put your hands up
21st century girl
hands up
All my ladies put your hands up
Now scream
Everybody wanna love you
Everybody gonna love you
Don't worry about other things
Everybody wanna love you bae
Everybody wanna love you bae
You deserved to be loved
All my ladies put your hands up
Now scream
21st century girl
hands up
All my ladies put your hands up
Now scream

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!

[Lyrics] BTS - Lost

눈을 감고 아직 여기 서 있어
사막과 바다 가운데 길을 잃고서
여전히 헤매고 있어 
어디로 가야 할지 yeah
이리도 많을 줄 몰랐어
가지 못한 길도 갈 수 없는 길도
I never felt this way before
어른이 되려는지
난 너무 어려운 걸 이 길이 맞는지
정말 너무 혼란스러
never leave me alone
그래도 믿고 있어 믿기지 않지만
길을 잃는단 건
그 길을 찾는 방법
Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는
거친 비바람 속에
Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에
Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난
나의 길을 믿어볼래
Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way
어디로 가는 개미를 본 적 있어
단 한 번에 길을 찾는 법이 없어
수없이 부딪히며 기어가는
먹일 찾기 위해
며칠이고 방황하는
You know
쓸모 있어 이 좌절도
난 믿어 우린 바로 가고 있어
언젠가 우리가 찾게 되면
분명 한 번에 집으로 와
개미처럼
아직은 어려운 걸 이 길이 맞는지
정말 너무 혼란스러
don't you leave me alone
그래도 믿고 싶어 믿기지 않지만
길을 잃는단 건
그 길을 찾는 방법
Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는
거친 비바람 속에
Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에
Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난
나의 길을 믿어볼래
So long
기약 없는 희망이여 이젠 안녕
So long
좀 느려도 내 발로 걷겠어
이 길이 분명 나의 길이니까
돌아가도 언젠가 닿을 테니까
I never I will never
I will never lose my dream
Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는
거친 비바람 속에
Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에
Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난
나의 길을 믿어볼래
Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way

I'm still standing here with my eyes closed
I've lost my way in the middle of desert and sea
I'm still trying to find my way
I don't know which direction I should head yeah
I didn't expect to see so many paths
The paths I can't take and the paths I can't go
I never felt this way before 
Maybe I'm turning into an adult
This is really hard for me
I'm so confused if this is the correct path
never leave me alone
I know you wouldn't believe but I still have faith
Losing my way is a way to find the direction
Lost my way
In this raging storm
Lost my way
In this complex world where you can't find exit
Lost my way
Lost my way
I keep wandering 
But I want to believe in my path
Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way
I saw an ant going somewhere
It didn't have a way to find its direction
It kept bumping into things but it crawled forward to find food
Wandering for days 
You know
This frustration is not unnecceasary
I know that we're going towards the right direction
When we eventually find it
It's immediately going to come back home
Just like the ant
This is really hard for me
I'm so confused if this is the correct path
don't you leave me alone
You might not believe me but I still want to believe
That losing my way is a way to find the direction
Lost my way
In this raging storm
Lost my way
In this complex world where you can't find exit
Lost my way
Lost my way
I keep wandering 
But I want to believe in my path
So long
Goodbye to my hope with no promise
So long
It's going to be a slow journey but I'm going to walk with my feet
Because I'm sure this road is my road
Even if I take a long way around, I'm going to reach there someday
I never I will never
I will never lose my dream 
Lost my way
In this raging storm
Lost my way
In this complex world where you can't find exit
Lost my way
Lost my way
I keep wandering 
But I want to believe in my path
Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way

[Lyrics] BTS - Awake

믿는 게 아냐
버텨보는 거야
할 수 있는 게
나 이것뿐이라서
머물고 싶어
더 꿈꾸고 싶어
그래도 말야
떠날 때가 됐는걸
Yeah it's my truth
It's my truth
온통 상처투성이겠지
But it's my fate
It's my fate
그래도 발버둥치고 싶어
Maybe I I can never fly
저기 저 꽃잎들처럼
날갤 단 것처럼은 안 돼
Maybe I I can't touch the sky
그래도 손 뻗고 싶어
달려보고 싶어 조금 더
이 어둠 속을 그냥 걷고 또 걷고 있어
행복했던 시간들이 내게 물었어
너 넌 정말 괜찮은 거냐고
Oh no
난 대답했어 아니 나는 너무 무서워
그래도 여섯 송이 꽃을 손에 꼭 쥐고
나 난 걷고 있을 뿐이라고
Oh no
But it's my fate
It's my fate
그래도 발버둥치고 싶어
Maybe I I can never fly
저기 저 꽃잎들처럼
날갤 단 것처럼은 안 돼
Maybe I I can't touch the sky
그래도 손 뻗고 싶어
달려보고 싶어 조금 더
Wide awake Wide awake Wide awake
Don’t cry 
Wide awake Wide awake Wide awake
No lie
Wide awake Wide awake Wide awake
Don’t cry
Wide awake Wide awake Wide awake
No lie
Maybe I I can never fly
저기 저 꽃잎들처럼
날갤 단 것처럼은 안 돼
Maybe I I can't touch the sky
그래도 손 뻗고 싶어
달려보고 싶어
조금 더

I don't trust
I'm just trying to live through
Because it's all I can do
I want to stay
I want to dream more
But you see, it's time for me to leave
Yeah it's my truth
It's my truth
I'll be covered in scars
But it's my fate It's my fate
I still want to fight for it
Maybe I can never fly
Just like the flower petals over there
I can't fly as if I have wings on
Maybe I I can't touch the sky
But I still want to reach out
I want to try running, a little more
I'm just walking and walking in this darkness
My happy times asked me 
"Are you sure you're fine?"
oh no
I replied "No. I'm too afraid"
"But I'm just walking forward with six flowers in my hand"
oh no but it's my fate
 it's my fate 
I still want to fight for it
Maybe I can never fly
Just like the flower petals over there
I can't fly as if I have wings on
Maybe I I can't touch the sky
But I still want to reach out
I want to try running, a little more
Wide awake Wide awake Wide awake
Don’t cry 
Wide awake Wide awake Wide awake
No lie
Wide awake Wide awake Wide awake
Don’t cry
Wide awake Wide awake Wide awake
No lie
Maybe I I can never fly
Just like the flower petals over there
I can't fly as if I have wings on
Maybe I I can't touch the sky
But I still want to reach out
I want to try running
 a little more

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!

[Lyrics] BTS - MAMA

Time travel 2006년의 해
춤에 미쳐
엄마 허리띠를 졸라맸지
아빠 반대에도 매일 달려들 때
아랑곳하지 않고
띄워주신 꿈의 조각배
But 몰랐지 엄마의 큰 보탬이
펼쳐 있는 지름길 아닌
빚을 쥔 이 꿈의 길
Always
문제의 money 어머닌 결국
Go away
타지로 일하러 가셨어
전화로 
듣는 엄마의 목소리는 선명하고
기억나는 건
그때 엄마의 강인함이 내겐 변화구
정말로
꼭 성공해야겠다고 결심하고
그 다짐 하나로
지금의 아들로
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에
버팀목이었기에 
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼 
Hey mama
Hey mama
Hey mama
I'm sorry mama
하늘같은 은혜 이제 알아서 mama
Hey mama
So thanks mama
내게 피와 살이 되어주셔서 mama
기억해 mom
문흥동 히딩크 pc방
브로드웨이 레스토랑 
가정 위해 두 발 뛰는 베테랑
실패는 성공의 어머니 어머니
그런 열정과 성심을 배워
Wanna be wanna be
이제 나도 어른이 될 때
새싹에 큰 거름이 되었기에
꽃이 되어 그대만의 꽃길이 될게
You walking on way way way
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에 
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에
버팀목이었기에 
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼 
Hey mama
Hey mama
세상을 느끼게 해준
그대가 만들어준 숨
오늘따라 문득
더 안고 싶은 품
땅 위 그 무엇이 높다 하리오
하늘 밑 그 무엇이 넓다 하리오
오직 하나 엄마 손이 약손
그대는 영원한 나만의 placebo
I love mom
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에 
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에
버팀목이었기에 
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼 
Hey mama
Hey mama
Hey mama
이젠 내게 기대도 돼 언제나 옆에 
Hey mama
내게 아낌없이 주셨기에
버팀목이었기에 
Hey mama
이젠 아들내미 믿으면 돼 웃으면 돼 
Hey mama
Hey mama

Time travel to year 2006
I was crazy about dancing
I tightened my mom's belt
Despite my dad's opposition, she made it possible 
to float my small boat of dream
But I didn't realize my mom's great help
My dream was a road of debt
and not an open shortcut road
Always
The problem was money and eventually mother
Go away
She left home to find work
My mom's voice sounded clear on phone
And this is what I remember
My mom's strength at that time became a breaking ball to me
I really made up my mind to succeed no matter what
With that single determination
I became the son I am today
Hey mama
Now you can lean on me, I'll always be there beside you
Hey mama
Because you've supported me endlessly
And because you were my support
Hey mama
Now you can just trust your son and smile 
Hey mama
Hey mama
Hey mama
I'm sorry mama
I just understood your kindness mama
Hey mama
so thanks mama
For being my blood and flesh mama
I remember mom
Moonheungdong Hiddink PC room
Broadway restaurant
Veteran running for her family
Failure teaches success
Mother, I learn from your passion and sincerity
Wanna be wanna be
Now as I'm becoming an adult
You were the fertilizer of the sprout
I will bloom into a flower and become your flower road
You walking on way way way
Hey mama
Now you can lean on me, I'll always be there beside you
Hey mama
Because you've supported me endlessly
And because you were my support
Hey mama
Now you can just trust your son and smile 
Hey mama
Hey mama
Wanna be wanna be
The breathe you gave me to feel this world
Today I really miss your embrace
What could be higher than anything on this soil? 
What could be wider than anything beneath the sky?
Only one and that is mom's comforting hands
You will always be my one and only placebo
I love mom
Hey mama
Now you can lean on me, I'll always be there beside you
Hey mama
Because you've supported me endlessly
And because you were my support
Hey mama
Now you can just trust your son and smile 
Hey mama
Hey mama
Hey mama
Hey mama
Now you can lean on me, I'll always be there beside you
Hey mama
Because you've supported me endlessly
And because you were my support
Hey mama
Now you can just trust your son and smile 
Hey mama
Hey mama

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!

[Lyrics] BTS - Cypher 4

이름 이름 Sorry bae
발음 발음 Sorry bae
딕션 딕션 딕션 Sorry bae
Oh face not an idol Sorry bae
숨쉬고 있어서 I'm sorry bae
너무 건강해서 I'm sorry bae
방송합니다 I'm sorry bae
Errthing errthing errthing
Sorry bae
지금 내가 내는 소리 bae
누군가에겐 개소리 bae
까는 패턴 좀 바꾸지 bae
지루해질라캐 boring bae
이젠 니가 안 미워
이젠 니가 안 미워 sorry bae
북이 돼줄게 걍 쎄게 치고 말어
그래 해보자 사물놀이 bae
난 괴물 너무 길어 꼬리 bae
어차피 넌 날 쏘지 bae
그럴 바엔 편해 동물원이 bae
너도 원하잖아 씹을거리 bae
니가 날 싫어해도 YOU KNOW ME
니가 날 싫어해도 YOU KNOW ME
무플보단 악플이 좋아
난 널 몰라
BUT YOU KNOW MY NAME
I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
brr
I wanna get 잠 time
쉴 틈 없이 받는 spotlight
Ahh you wanna be my life
굶주린 놈들은 내 총알받이나 해
곱게 접해 내 멋대로 도배된
무대로 연행 다 결백 Okay
But 만족 못해 절대 여기에
나 올라 저 위에 높게 높게 높게
그래 방식은 다르지
곱씹어도 가는 길
한 땀씩 바느질
못 할 거면 매듭지어
이젠 안 돼 가능이
포기라는 발음이
I love ma rule 내 bro들과 하는 일
그들만의 리그의 플레이어
난 그 위 감독이 될 테니
다 될 대로해 
1VERSE에 이어
난 더 큰 그림을 그릴 테니 
평생 그 위치에서 쭉 외쳐봐라
Dream come true
명예와 부는 그게 아냐 you
다 결국 내 발바닥 츄
클릭해 난 cat 다 mouse
골라 X 쳐 like KAWS
난 내년 입주 ma house
에서 내 brick과 high five
눈뜨고 봐라 내 야망
귀 대고 들어라
처음이자 마지막이 될 말
I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
brr
Back back to the basic microphone check
Call me 뱁새 혹은 쎈캐
그래 rap game에 난 대인배 
되게 해이해졌던
rap man들을 갱생하는 게
내 첫 번째의 계획 hashtag
Sucka betta run
인스타 속 gang gang
그건 걔 인생이고
내 인생은 뭐 매일매일 
Payday paycheck
손목 위엔 ROLEX
Click clack to the bang bang
Click clack to the pow
I'm so high 어딜 넘봐
니가 도움닫기를 해도
손 닿기엔 높아
꽤나 먼 차이 절대 못 봐
너의 똥차들의 콩깍지를
몽땅 벗겨놓은 다음
죄다 농락한 뒤
송장이 된 면상 위를 so fly
Click clack to the bang
you and you
쉽게 얻은 게 하나도 없음에
늘 감사하네
니 인생이 어중간한 게
왜 내 탓이야
계속 그렇게 살아줘 적당하게
미안한데 앞으로
난 더 벌 건데 지켜봐줘
부디 제발 건강하게
I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
brr
I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself 
brr

Name, name sorry bae
Pronunciation, pronunciation sorry bae
Diction, diction, diction sorry bae
oh face not an idol sorry bae
I'm sorry bae for breathing
I'm sorry bae for being so healthy
I'm sorry bae for being on broadcasts
Errthing Errthing errthing 
Sorry bae
This sound that I'm making right now bae
It might sound like a dog's bark to some bae
Please change your slandering pattern bae
It's starting to bore me boring bae
I don't hate you anymore
I don't hate you anymore sorry bae
I'll be a drum for you so just hit me
Fine, let's try a samulnori performance
I'm a monster and my tail's too long bae
You're going to shoot me anyways bae
If that's the case being at a zoo is much easier bae
You want to gossip, don't you bae
Although you hate me YOU KNOW ME
Although you hate me YOU KNOW ME
I like negative comments than no comments
I don't know you
BUT YOU KNOW MY NAME
I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
brr
I wanna get some sleeping time
I stand under the spotlight nonstop
Ahh you wanna be my life
Anyone wanting attention can be my human shield
Please sit quietly and watch this performance oozing with my own feel
But I can never stay satisfied, not going to stop here
I keep climbing higher, higher, higher
Yeah, I got different ways
I go forward while reminding myself 
I sew each stitch at a time
Put a knot if you can't continue
It's not possible to say "give up" anymore
I love ma rule and the work I do with my bros
Players of their own league
I will be the coach on the field
I don't give a damn
I'm going to keep drawing a bigger picture after 1 Verse
Keep screaming there forever at your place
Dream Come true
That's not fame and wealth, you
In the end you'll chu on the sole of my feet
Keep clicking, I'm the cat and everyone else is the mouse
Go on and pick one, type X like KAWS
I'm going to move in next year
I'm going to high five with the brick in ma house
Keep your eyes open and watch my ambition
Bring your ears closer to listen to this 
 love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
brr
Back back to the basic microphone check
Call me baepsae or a fierce character
yeah I'm the generous person in the rap game
Regenerating the rap men who have been very slacking
That is my first plan hashtag
sucka betta run
gang gang inside Insta(gram)
That's his life
and my life is just 
paycheck paycheck everyday
ROLEX on my wrist
Click clack to the bang bang
Click clack to the pow
I'm so high who do you think you are 
because you can't reach me even if you do a run up
I'm going to get rid of the blinders covering your honey wagons' eyes
Show them your true colors and fly over your dead body
Click clack to the bang
you and you
I'm always grateful to know that we can't achieve anything without effort
How is it my fault that you're nowhere in life?
Please continue living like that, moderately
I'm sorry but I'm going to continue making more money
So please stay healthy and watch me
I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself
brr
I love I love I love myself
I love I love I love myself
I know I know I know myself
Ya playa haters you should love yourself 
brr

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!

[Lyrics] BTS - Reflection

I know
Every life's a movie
We got different stars and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain't just boring
나는 이 영화가 너무 재밌어
매일매일 잘 찍고 싶어
난 날 쓰다듬어주고 싶어
날 쓰다듬어주고 싶어
근데 말야 가끔 나는
내가 너무너무 미워
사실 꽤나 자주 나는
내가 너무 미워
내가 너무 미울 때 난 뚝섬에 와
그냥 서 있어 익숙한 어둠과
웃고 있는 사람들과
나를 웃게 하는 beer
슬며시 다가와서
나의 손을 잡는 fear
괜찮아 다 둘셋이니까
나도 친구가 있음 좋잖아
세상은 절망의 또 다른 이름
나의 키는 지구의 또 다른 지름
나는 나의 모든 기쁨이자 시름
매일 반복돼 날 향한 좋고 싫음
저기 한강을 보는 친구야
우리 옷깃을 스치면 인연이 될까
아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라
어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라
어둠 속에서 사람들은
낮보다 행복해 보이네
다들 자기가 있을 곳을 아는데
나만 하릴없이 걷네
그래도 여기 섞여있는 게 더 편해
밤을 삼킨 뚝섬은 나에게
전혀 다른 세상을 건네
나는 자유롭고 싶다
자유에게서 자유롭고 싶다
지금은 행복한데 불행하니까
나는 나를 보네
뚝섬에서
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

I know
Every life's a movie
We got different stars and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain't just boring
I find this movie hilarious
I wish I could film well every day
I wish I could pat myself
I wish I could pat myself
But you see, sometimes I really really hate myself
Actually I do hate myselft often times
I go to Ttukseom Island when I really hate myself
I just stand here in this familar darkness
and around the laughing people
Beer which puts a smile on my face
And the fear creeps to holds my hand
It's okay, it's all 2 and 3
It's nice if I have a friend too
World is another name for despair
My height is another diameter for the Earth
I'm the reason of my own happiness and sadness
Self love and hatred repeats every day
To the guy who is watching that Han River
Will we be friends if we run into each other?
Or perhaps we did run into each other in our previous life
Or maybe we could have run into each other countless fof times
Compared to daytime, people seem more happy in the darkness
I'm the only one walking aimlessly when everyone seems to know where they belong
But I feel better mixing with the people here
Ttukseom Island which has swallowed the night presents me with a different world
I want to be free
Right now I'm happy but unfortunate
I'm looking at myself
At Ttukseom Island
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

Translated by PEACHISODA
Take out with full credits!